Iako je svetom odjeknula vest da je Zlatan Ibrahimović potpisao za Milan, do toga, kako stoje stvari, nije došlo, što ne znači da neće.
U pitanju je jedna velika zabuna. Svetski mediji su preneli vest da je Don Garber, prvi čovek MLS lige, u intervjuu za ESPN rekao da je Ibrahimović potpisao za Milan. Ono što je Garber zaista rekao je potpuno različito.
On je rekao da je Milan zainteresovan za dovođenje Ibrahimovića, ne i da je potpisao, pa je nastala velika konfuzija.
Sve je započeo Tancredi Palmieri, uticajni novinar "Gazzette dello Sport". Italijan je na svom Twitter profilu pogrešno preveo rečenicu sa engleskog jezika, a odatle je vest brzo proputovala ceo svet.
(Blic.rs)
U pitanju je jedna velika zabuna. Svetski mediji su preneli vest da je Don Garber, prvi čovek MLS lige, u intervjuu za ESPN rekao da je Ibrahimović potpisao za Milan. Ono što je Garber zaista rekao je potpuno različito.
On je rekao da je Milan zainteresovan za dovođenje Ibrahimovića, ne i da je potpisao, pa je nastala velika konfuzija.
Sve je započeo Tancredi Palmieri, uticajni novinar "Gazzette dello Sport". Italijan je na svom Twitter profilu pogrešno preveo rečenicu sa engleskog jezika, a odatle je vest brzo proputovala ceo svet.
(Blic.rs)
Objavi komentar